เธอเคยรู้ไหมว่าใคร
Ṭhex khey rū̂ h̄ịm ẁā khır
Thoer, khoei roo mhai waa khrai
Dia tak pernah tahu satu hal
เฝ้ามองตามแต่เธอไปทุกแห่ง
F̄êā mxng tām tæ̀ ṭhex pị thukh̄æ̀ng
Faw mong taam tae thoer pai thuk haeng
Saat aku memperhatikan ke manapun dia pergi
เก็บเธอเป็นแรงให้ใจทุกวัน
Kĕb ṭhex pĕn ræng h̄ı̂ cı thuk wạn
Gep thoer pen raeng haai tai thook wun
Dia menjadi kekuatan tiap harinya
เก็บไว้มานาน
Kĕb wị̂ mā nān
Geb waai maa naan
Begitu lama
หากได้อยู่ใกล้ใกล้เธอ
H̄āk dị̂ xyū̀ kıl̂ kıl̂ ṭhex
Haak, taai yoo glai glai thoer
Menjadi dekat dengannya
ฉันจะบอกกับเธอให้รู้ใจ
C̄hạn ca bxk kạb ṭhex h̄ı̂ rū̂ cı
Chan ja bok gap thoer haai roo jai
Aku mengatakan padanya hal itu
สบตากับฉันลึกลงข้างใน
S̄btā kạb c̄hạn lụk lng k̄ĥāng nı
Sob taa gap chan leuk long kaang nai
Kontak mata denganku di dalam hati
ก็จะเข้าใจความหมาย
K̆ ca k̄hêācı khwām h̄māy
Goo ja khaw jai, khwam hmai
Aku mengerti artinya
เห็นเงาในตาฉันไหม เห็นเธออยู่ในนั้นไหม
H̄ĕn ngeā nı tā c̄hạn h̄ịm h̄ĕn ṭhex xyū̀ nı nận h̄ịm
Hen ngao nai ta chun mai, hen ter yoo nai nun mai
Melihat bayangan di mataku, dia terlihat dalam foto
รู้ใจกันบ้างไหม ว่าฉันนั้นคิดอะไร
Rū̂ cı kạn b̂āng h̄ịm ẁā c̄hạnnận khid xarị
Roo jai gun baang
mai - wah chun nun kid arai
Aku tak tahu tentang, yang ku rasakan
เห็นเธอมานานรู้ไหม ไม่เคยมองใครที่ไหน
H̄ĕn ṭhex mā nān rū̂ h̄ịm mị̀ khey mxng khır thī̀h̄ịn
Hen thoer maa naan roo mhai mei khoei mong khrai thenain
Aku mengenalnya sudah lama, aku tak pernah terlihat di manapun
ขอเพียงสักครั้งแค่หันมา สบตาครั้งเดียวก็พอ
K̄hx pheīyng s̄ạk khrậng khæ̀ h̄ạn mā s̄btā khrậng deīyw k̆ phx
Kho pheing sak khrang khae haan maa sob taa khraeng diao go pho
Katakan saja ternyata satu mata sudah cukup
เพียงบอกฉันด้วยสายตา
Pheīyng bxk c̄hạn d̂wy s̄āytā
Phyeing bok chan dwei say taa
Katakan saja dengan matamu
คิดยังไงบอกมาให้รู้บ้าง
Khid yạng ngị bxk mā h̄ı̂ rū̂ b̂āng
Khid yang ngai bok maa haai roo baang
Aku rasa aku tahu
ไม่หวังให้เธอต้องเดินร่วมทาง แค่เธอเข้าใจ
Mị̀ h̄wạng h̄ı̂ ṭhex t̂xng dein r̀wm thāng khæ̀ ṭhex k̄hêācı
Mei hwang haai thoer tong dein roam thang khae thoer khei jai
Tidak mengharapkan dia terus memahami
อยากให้เธอรู้ใจ
Xyāk h̄ı̂ ṭhex rū̂ cı
Yaok haai thoer roo jai
Aku ingin kau tahu
อยากให้อยู่เป็นแรงของใจ
Xyāk h̄ı̂ xyū̀ pĕn ræng k̄hxng cı
Yaok haai yoo pen raeng khong jai
Ini adalah kekuatan batin
เก็บความรู้สึกที่ดีมากมาย
Kĕb khwām rū̂s̄ụk thī̀ dī mākmāy
Geb khwam roo seuk thi di mak mai
Menjaga hal yang baik
เก็บไว้ให้เธอคนเดียวเรื่อยไป
Kĕb wị̂ h̄ı̂ ṭhex khn deīyw reụ̄̀xy pị
Geb waai haai thoer khon dyiaw roeuy pai
Dia terus menjaga seseorang
Yaah ternyata susah juga membaca huruf Thailand, banyak kriwel-kriwelnya... Tapi beruntunglah ada om Google translate, walaupun artinya agak aneh,, heheheh